《地久天長/So Long, My Son》是王小帥導演首部在台灣上映的作品,也是今年台北電影節閉幕片,在第69屆柏林國際電影節上,片中飾演耀軍(王景春飾)和麗雲(詠梅飾)夫婦的二人,分別榮獲最佳男、女演員二項大獎,很好奇是怎樣的故事?能得到眾多外國評審青睞,由於電影拿下了三大影展獎項,所以不受抽籤配額限制,台灣在11月初也排片上映了,而且是未刪減的國際版,讓人格外期待。
片長超過三個小時,卻不讓人覺得漫長,影片採用時間線交叉跳躍、並且不加字幕提示的剪輯方式呈現,在每個段落留下一些伏筆,很吸引人想一直看下去,不知不覺間電影就結束了,導演藉由這些生活片段,讓觀眾自己拚湊出故事全貌,看完電影才能真正理解他們的愛恨情仇。片名來自一首蘇格蘭民謠《Auld Lang syne》,之前在《小時代》裡也出現過的歌曲,中文翻譯「友誼地久天長」,原本歌詞的意思是紀念逝去的日子,後來常被當作告別或是畢業的歌曲,個人更喜歡英文片名《So Long, My Son》,「再見, 我的兒子」,感覺更貼近故事主題,對失去孩子的父母來說,這是道別也是放下,更是糾結著故事中二個家庭的心魔。
80年代的中國,正經歷著社會改革的巨烈變化,耀軍和麗雲、英明和海燕,還有新建和美玉是三對要好的朋友,耀軍的兒子星星和英明家的浩浩也是親密的兄弟,在「知青返鄉」、「計畫生育」、「體制改革」、「下崗潮」等政策下,他們共同經歷了許多小人物的悲歡離合。電影的時間跨度從1980年代到本世紀初,當年二家的兒子沈浩和劉星在水庫玩耍時,劉星不幸意外溺斃,這件事徹底改變了二家人的命運。最後耀軍和麗雲選擇遠走他鄉。
超過30年漫長歲月,彼此間的友誼,歷經分離又相聚,從此是否能地久天長的走下去,耀軍和麗雲失去唯一兒子的傷痛,在時間淘洗下,真的能結痂撫平嗎?
▲耀軍和麗雲在